Lời bài hát
All those days watching from the windows
All those years outside looking in
All that time never even knowing
Just how blind I've been
Now I'm here blinking in the starlight
Now I'm here suddenly I see
Standing here it's all so clear
I'm where I'm meant to be
And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you
All those days chasing down a daydream
All those years living in a blur
All that time never truly seeing
Things, the way they were
Now she's here shining in the starlight
Now she's here suddenly I know
If she's here it's crystal clear
I'm where I'm meant to go
And at last I see the light
And it's like the fog has lifted
And at last I see the light
And it's like the sky is new
And it's warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything is different
Now that I see you
Now that I see you
Lời dịch
Những ngày dài ngóng trông bên cửa sổ
Những năm tháng nhìn ra xa xăm
Cả những khoảnh khắc chưa từng biết tới
Thiếp thật quá mù quáng
Giờ thiếp ở đây, tỏa sáng giữ ngàn vạn tinh tú
Giờ thiếp ở đây, bỗng nhiên nhận ra rằng
Đứng ở nơi nào, cảnh vật thật rõ ràng
Thiếp đang ở chốn dành cho mình
Và cuối cùng thiếp cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như sương mù đã trôi xa
Và cuối cùng thiếp cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như bầu trời cũng đổi sắc
Mọi thứ mới ấm áp, chân thực và rực rỡ làm sao
Và bằng cách nào đó thế giới đã thay đổi
Bất chợt mọi thứ thật quá xa lạ
Và giờ thiếp thấy được chàng rồi
Những ngày dài chỉ theo đuổi giấc mộng viển vông
Những năm tháng sống trong mờ nhạt
Cả những khoảnh khắc chưa từng thực sự thấy rõ
Mọi thứ luôn theo đúng cách của mình
Và giờ cô ấy ở đây, tỏa sáng giữ ngàn vạn tinh tú
Giờ cô ấy ở đây, bỗng nhiên ta nhận ra rằng
Nếu cô ấy ở đây, cảnh vật thật rõ ràng
Ta đang ở chốn dành cho mình
Và cuối cùng ta cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như sương mù đã trôi xa
Và cuối cùng ta cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như bầu trời cũng đổi sắc
Mọi thứ mới ấm áp, chân thực và rực rỡ làm sao
Và bằng cách nào đó thế giới đã thay đổi
Bất chợt mọi thứ thật quá xa lạ
Và giờ ta thấy được nàng rồi